Particle (Intermediate ㊥ 464)
A particle which makes an adverbial clause, with a verb of saying/thinking/understood after it.
Equivalent: (thinking/saying) that ~; because; like; in such a way that ~
| (i) {V/Adjective(い/な)}informal | と(思って/言って) | Verb of psychology |
| 読めると(思って/言って)嬉しがっている | Someone is happy thinking/saying that s/he can read it | |
| 面白いと(思って/言って)喜んでいる | Someone is happy thinking/saying that something is interesting | |
| 便利だと(思って/言って)嬉しがっている | Someone is happy thinking/saying that something is convenient | |
| (ii) Sentence (internal monologue) | と(思って) | |
| もう会うまいと、縁を切った | Thinking that someone would not see someone else, he severed the relationship | |
| 映画でも見に行こうかなと、出かけた | Wondering if I should go see a movie I left home | |
| (iii) Vvolitional | と(思って/して) | |
| 食べようと(思って/して) | Thinking that s/he would eat it | |
| (iv) {V/Adjective(い/な)}informal (conjectural) | と(思って) | |
| 来ないだろうと(思って) | Thinking that s/he might not come | |
| うまらないかもしれないと(思って) | Thinking that something might be boring | |
| 元気だろうと(思って) | Thinking that someone might be healthy | |
| (v) NounParticle Noun, …NounParticle Noun | (そして)NounParticleと(いう{よう/風}に)Verb | |
| 男は二階、女は一階と(いう{よう/風}に)部屋を分ける | Someone divides the rooms in such a way that men are placed upstairs and women in the first floor |
